sábado, 19 de noviembre de 2011

Testamento de un perro. Eugene O’Neil





“Yo, Siherden Emblem O’Neil (a quien mi familia y amigos llaman Blemie), a consecuencia de mi edad y de las enfermedades que me agobian, transmito a la mente de mi amo lo que deberá ser mi ultima voluntad y testamento.



En el aspecto material, tengo poco que dar, los perros somos mas sabios que los hombres, y no conferimos gran valor a los objetos, los perros no desperdiciamos la vida acumulando propiedades, ni sufrimos de insomnio preocupándonos por como conservar lo que tenemos, y adquirir lo que deseamos. No tengo nada valioso que dar, excepto mi amor y mi fe, y eso lo lego a quienes me amaron.



Pido a mis amos, que me recuerden siempre, pero que no lamenten mi partida, durante demasiado tiempo, durante toda mi vida procuré ser un consuelo en los tiempos difíciles, y un motivo adicional de alegria, me resulta amargo pensar que mi muerte pueda causarles dolor.



Ahora que estoy ciego, cojo, sordo y hasta mi olfato me falla, siento que la vida me castiga por quedarme aquí más tiempo del conveniente, debo despedirme antes que me convierta en una carga para mí mismo, y para todos los que me aman, será una pena dejarlos, pero los perros no tenemos miedo a la muerte, la aceptamos como parte de la vida ¿Quién puede saber que hay después de la vida?



Junto con todos mis compañeros dálmatas que son mahometanos devotos, me gustaria saber que hay un Paraíso en el que siempre es uno joven, donde todo el dia juega uno con hermosas perras llenas de manchas; donde cada hora feliz es hora de comer, un lugar donde todas las noches hay un millón de chimeneas encendidas, y ante las cuales puede uno enroscarse, parpadear, soñar y recordar los viejos tiempos pasados en la Tierra, y el amor de nuestros amos.



Pero temo que es demasiado pedir, hasta para un perro como yo. Pero al menos estoy seguro de la paz. Quiero hacer una ultima petición. He escuchado decir a mi ama: “cuando muera Blemie no volveremos a tener otro perro”. Por lo que me ha querido yo le pido que tenga otro, no volver a tenerlo, seria un tributo muy pobre a mi memoria.



Me gustaría sentir que habiéndome tenido ya no podra vivir sin un perro. A el le dejo mi collar, mi correa, mi suéter y mi gabardina, y una ultima palabra de despedida, siempre que pasen por mi tumba piensen con felicidad: Aquí yace aquel que nos amó.

martes, 1 de noviembre de 2011

CRISPÍN EN EL MUNICIPAL


Se anuncia un artista en los carteles.


Los días cuatro y cinco el solo va a actuar.


Le lleva tiempo la función preparar



y que rebose el teatro con sus fieles.


Con "Versos y Bardos" recoge las mieles


de un público alegre que le fue a aclamar.


¡Tú sí qué vales, Cris! Vuelve a saludar.


Aplausos y vivas, flores y laureles.



Calor de agosto en toda La Bañeza.¡


Noche de solana. Tiempo abochorna'o.


En la plaza los niños juegan al balón



Crispín a las once alaza la cabeza.


El aforo lleno, "se vendió el pesca'o".


Dos horas sin tregua dura la sesión.


A la una se baja el telón.


Con dos broches de oro su actuación cierra.


Crispín d'OLot... Sí es profeta en su tierra.


La Bañeza 23/08/11 Salvatore

sábado, 22 de octubre de 2011

Entrevista en Montañas del Teleno


ENTREVISTA


Crispín d´Olot


Revista: Montañas del Teleno


Aparición: Octubre/noviembre 2011



Datos personales: nombre, lugar de nacimiento…


Mi nombre, como es público y notorio, es Crispín d’Olot. Respecto a mi filiación, repito los versos de José Martí: de todas partes vengo y a todas partes voy. Entre los montes soy monte en los llanos llano soy. Nací al mundo en La Bañeza y a la juglaría en Olot.



¿Qué quería ser de pequeño?


Argonauta.



¿Es el único juglar de esta provincia?


Recuperador de la imagen y del prototipo de juglar original, sí. Único juglar, no. Se podría decir que así como existe el mimo y el payaso, reconocibles por una estética compartida y una forma de trabajo teatral compartido, he recuperado al juglar y al trovador primitivo con su forma característica de vestir, de hablar, de interpretar, de divertir. En ese aspecto, sí soy el único.



¿Desde cuándo es juglar?


Esto lo cuenta mejor que nadie mi biógrafo oficial “fray Campiño de Vigo”: En lo tocante al origen y conversión a la juglaría de Crispín d’Olot, la información es escasa. Lo menguado de mi averiguación se cifra en unos pocos párrafos. Se cuenta que hallábase el agora juglar cierto día sobre eminente cumbre empinada solazando su finitud y las mil herencias desdichadas de la carne con la grandiosa majestuosidad y hermosura del zafiro azul celeste y que vido venir allá por la lontananza suntuoso carruaje de oro cano y plata rubia tirado por siete rocines blancos y siete rocines negros y que en el pescante brujuleaba la más fermosa dama de cuantas en el mundo han sido (este punto es oscuro porque hay quien afirma se trata de la Virgen María y hay quien afirma se trata de Venus Afrodita) y llegose la nao do él estaba, tascó la dama el freno, detúvose la recua de corceles, descendió la esplendente hembra y le introdujo su blanca mano por la rendija de la frente. De allí sustrájole el alma y de ella cercenó esa parte capital que llamamos la memoria y tornó al carruaje y alejose tal y como vino agitando en el aire cual pañuelo blanco al viento esa fracción de él mismo o memoria y así dejolo huerfano de recuerdos sin remembranza de ayeres ajeno de antaños y pretéritos días.



¿Dónde se estudia para ser juglar?


Revolviendo dentro de uno mismo.



¿Quién le hace los trajes de juglar?


Las monjitas del convento.



Las historias que cuenta, son propias o las adapta? ¿De quién?


Son propias, las que yo hago (valga la perogrullada). La que adapto, que son la mayoría, son historias populares españolas o poemas de autores ya consagrados por las academias. Un amigo me conto hace algún tiempo una historia que el había oído en La Valdería, La gorra de piel de piojo. Años después descubrí que este cuento, en una versión diferente, aparece en Las mil y una noches.


Las historias son propias y son de todos, pertenencia efímera del que escucha y el que cuenta mientras se escucha y se cuenta.



¿Qué es más importante el humor, la sorpresa del público o el ingenio?


Todo ello. El humor, porque aúna en el espectáculo todas las edades, niños, jóvenes, maduros y ancianos. La sorpresa, porque las personas siempre están ávidas de novedades. El ingenio, porque provoca admiración.



¿Es tan difícil hacer reír al público como siempre dicen los humoristas?


Sí, es difícil. Si fuera fácil no habría tantos profesionales del humor. Más difícil es hacerlo llorar y que encima te aplauda.



¿Cuánto dura el espectáculo?


Entre el lapso que puede ir de un minuto y medio y dos horas, puedo realizar un espectáculo



¿Es tan dura la vida del juglar como en la Edad Media?


Si nos atenemos a criterios socio-económicos, científicos, etc., no es tan dura aunque el oficio de artista ha sido, es y será siempre harto difícil.



¿Para qué sirve un juglar en estos tiempos?


Es la eterna contienda entre David y Goliath. El juglar, un mero hombre, se enfrenta al aparato técnico, propagandístico, subvencionado y mediático del teatro “oficial”. Actúa entre la gente a pie de calle o en escenario sin más armas que su humor, su novedad y su ingenio y vence… El juglar resulta molesto para todos aquellos que quieren ordeñar la cultura, que desean convertir lo que es capaz de mejorar la educación de las personas en su negocio particular. Es fuerte planta que crece en el rico sustrato del pueblo y es el pueblo el que lo sostiene.



¿Dónde ha actuado?


En cuatro continentes. Sólo me falta África.



¿Para qué públicos?


Todos los públicos, a cada cual según sus necesidades.



Algunas anécdotas:


Después de una actuación, el presidente de la Asociación de Empresarios de la Noche de Madrid me aconsejó que lo dejara.


Mi primer jornal de juglar fue un bocadillo.


Un grupo de aborígenes australianos me pidieron que les explicara que es un juglar.



Por si queda algo por decir, ahora es el momento:







Ahora vive en un pueblo pequeño, en Matanzas, ¿por qué se ha mudado a un lugar de tan poca población?


Un movimiento inverso al que estamos acostumbrados, ¿verdad? He viajado mucho. Me gusta la paz del campo y la placidez de los cielos de La Sequeda. Pienso que es un error emigrar a las ciudades y abandonar los pueblos. Simplemente hago lo que creo que es correcto.



¿Qué más echa de menos?


La libertad de los caminos.



¿Qué le ha sorprendido de la vida en un pequeño pueblo, para bien?


Saber que uno se puede aclimatar sin problemas a sencillez de una vida frugal y retirada. Que los lujos de las ciudades son frívolos y pasajeros.




¿Tienen futuro estas poblaciones tan pequeñas?


¿Ves mujeres en ellas?









domingo, 16 de octubre de 2011

Soneto de Raymundo Zambrano de Ecuador






Dolot, quedaron lindos los sonetos.


Que hermoso! Como viaja la poesía.


A Karla, Rumí, Azuza Y compañía


Y a Urbina, La cantante, mis respetos.



Tus versos de juglar están repletos


De imágenes, colores, alegría.


Y aflora la total sabiduría


Con los abrazos plenos y completos.



La magia es más que un simple abracadabra;


los cuentos son guayaba, maíz, sandia.


Y quedan retumbando en la memoria



La fiesta de la luz "abrapalabra"


La fiesta de contar, tantas historias,


La fiesta, la canción, la juglaría...



Raymundo.

viernes, 19 de agosto de 2011

De Sevilla a Torío por Adela Roldán Fernández

De Sevilla a Torío.. ahora sí que sí...
A esta propuesta no nos podemos negar,
este año conseguí convencerles a todos,
incluso a mis hermanos, que ya es raro.

Hasta León hay 10 horas en autobús,
un aburrimiento muy largo, pero,
muchas, muchas, muchas ganas de llegar.

Todo está preparado.los billetes primero,
maletas, bolsos, móviles cargados, cámara...
Llegó la hora de salir en busca de aventuras
y muchos kilómetros por delante.

El autobús hace varias paradas,
las que recuedo son las paradas largas:
Cáceres y Zamora (donde paramos media hora)
y, ya la siguiente, ¡León!.

El viaje mereció la pena, pero,
ahora estamos muy cansados para pensar...
Así que, León, hasta mañana por la mañana.

Cuando despertamos, no quería abrir los ojos,
¿pasará lo mismo que la otra vez?
¿cuando abra los ojos todo será un sueño?
¡No! ¡Genial! ¡Sigue siendo todo real!

Por la tarde, a las 5:30 sale el FEVE
y después de media hora... ¡Hola Torío!
Un momento, vibra algo... ¿el móvil? ¿Crispín?
¿estás ya aquí? ¡Vamos hacia la Casona!



A las 8:30 empieza todo... ¡CALLAROS!
Esto ya va a empezar... SHHHH
Empieza Crispín presentando con la actuación
"Dos poetas en apuros" pero, al final,
fueron "Los apuros de un poeta".

Siguió una de las finalistas con los zapatos,
los bonitos y perfectos zapatos enamorados.
Después volvió Crispín con la canción
"Mary Chuchi Culo Filete"

Después vino la que representaba a otro
de los tres finalistas que no pudo asistir.
Contó la historia de su pueblo, el mordisco,
que hace frontera con Galicia y Asturias.

Seguidamente, vino Crispín a contar como
comió con cucharas, platos y una mesa vacía,
terminando su actuación presentando
al último grupo de finalistas.

Omar y Abdul, los grandes primos,
Nos hicieron pasar un gran rato
con Alá, el anciano y el vecino
y con mucha y graciosa improvisación.




Por último, Miriam la Varquiria
le enseñó a hombres a respetar a mujeres
haciendo que todos lo pasáramos muy bien
finalizando con una Queimada.

Fue un certamen de cuentacuentos genial,
lástima que se nos hiciera tan corto
por gustar, gustó hasta mi hermano el apático.
Fue un día que recordaremos siempre:

Mary Chuchi Culo Filete,
Los platos que tilitan,
Los zapatos enamorados,
El pueblo "El Mordisco",
La armada que no daña.

Pero lo bueno siempre se acaba,
Adiós, Torío. Adiós, León,
Os llevaré en el corazón con amor.














martes, 9 de agosto de 2011

Impresionante Crispín por Antonio Odón Alonso




Dedicarse a la juglaresca como profesión parecía algo difícil y mucho más vivir de ella. Pero Crispín apostó a todo o nada, puso todas sus cartas en la mesa y se lanzó por el mundo a bordo de su primera furgoneta de segunda mano, al tiempo que complementaba su trabajo con una formación heterodoxa pero efectiva: filosofía, inglés, literatura… viajes.




Unos cuantos meses en Australia, actuaciones en Puerto Rico, hasta los desiertos africanos llegó su trova gracias a una compañía de seguros. Todo iba a su ritmo, hasta que el programa de televisión “Tú sí que vales” le proporciona una fama que traspasa las fronteras nacionales. Una fama que él aprovecha para presentarse a otros públicos y poder llevar sus espectáculos polivalentes a colegios e institutos, convenciones, etc.









Cartel del espectáculo.









La fama y el éxito también llegan a su pueblo, pregona el Carnaval de La Bañeza a carpa llena y recibe la promesa de actuar en el Teatro Municipal una vez inaugurado. Así ha sido: su imagen en grandes carteles pregona dos funciones: viernes y sábado, 5 y 6 de agosto. Colas en la taquilla y buena entrada. Crispín sabe que cuenta con un gran espacio escénico, seguro que también ha sido el teatro de sus sueños, con todos los medios técnicos a su alcance. Una escenografía sencilla formada por todos sus instrumentos. Se abre el telón y sale al ruedo para enfrentarse a dos horas de espectáculo donde es el único actor, cantante, rapsoda, juglar en definitiva.




Comienza con las “Coplas a la muerte de su padre” de Jorge Manrique, para ir desgranando a continuación toda suerte de romances, cantares y recitaciones que recorren los siglos medievales: Cantares de Gesta, Mester de Clerecía, poesía trovadoresca; cántigas, lírica sefardita, la Celestina, el Arcipreste de Hita, el Quijote, donde se permite una licencia preciosa acudiendo a un autor contemporáneo como Jorge Luis Borges; transita por la picaresca, atraviesa la primavera lírica con Garcilaso y el Teatro Nacional de Lope, para llegar al enfrentamiento más famoso de la poesía española, el de Conceptistas y Culteranos o lo que es lo mismo, Quevedo y Góngora, para terminar con el trabalenguas que le ha hecho famoso en todo el mundo: “el loro, el moro, el mico y el señor de Puerto Rico” que es un anónimo del siglo XVII.




Crispín es un juglar que va más allá de su oficio, no solo canta y recita sino que interpreta personajes con la calidad del actor, se acompaña de diversos instrumentos, cítara, salterio, zanfoña, guitarras, y todo tipo de percusiones, muchos de ellos tocados con maestría. VERSOS Y BARDOS es un espectáculo total donde además de todo lo dicho, Crispín hace gala de una prodigiosa memoria y sus buenas dotes de pedagogo. Un espectáculo digno de representarse en el aula magna de las facultades universitarias.




En fin, amigos, el aplauso final del público, merecido, largo e intenso fue, sin duda, el premio más apreciado por este juglar que camina con paso seguro por los difíciles entresijos del espectáculo, no descuidando su formación continua, que es cada vez más actor y enseñante y que ya nos ha tirado el guante para mostrarnos la segunda parte de este bello, diferente y novedoso espectáculo que pronto, supongo, veremos en este mismo escenario.




El Teatro Municipal ha traído a uno de los muchos bañezanos que recorren el mundo y él no ha perdido la ocasión de mostrarse ante su público con sus mejores registros. Impresionante Crispín.


lunes, 8 de agosto de 2011

"De este humilde FERRETERO para CRISPÍN:


Versos, ripios y frescura
de esta genial figura
que a ritmo de flauta y tamboril
irrumpe en nuestro Teatro, por fin.

Un escenario, varios instrumentos
y entre tantos inventos
tan sólo un personaje.
No, un sólo personaje no, sino mil
pues se trata del genial CRISPÍN.

Entre risas, chanzas y aventuras
va desgranando la historia
de nuestra literatura.
Y mal que les pese a algunos
este juglar bañezano
no hace otra cosa
que dejar para las generaciones futuras
!CULTURA!."



Fernando Ruiz Manzano

lunes, 11 de julio de 2011

Versos de hestío con hache


Estos son los versos míos


a falta otros cualquiera.


Los lanzo y que salga el sol


por las sierras de Antequera.


Coser versos, remendarlos,


se parece a tricotar;


hay que hacer muchas bufandas


antes de poder cantar.


La inspiración, "femme fatal",


ya no viene a mi desván.


Me consuelo con las tretas


de Baltasar Gracián.


Yo también fui retorcido


verseando, ¡pobre de mí!,


retorcido, triste y negro,


fui poeta calcetín.


Desearía sudar tinta,


patear el diccionario,


enmendar la plana al orbe


y parezco un funcionario.


Os decepcioné, lo siento.


También yo fui como aquel


que le cantaba al incesto


y al trágico fin de Abel.


Ved las urnas de mis ojos


son sucisos secos tinteros.


En adelante las musas


me traten de pordiosero.


Hoy no es mi verso canibal.


¡Qué más da si es baladí,


risible, tonto, asonante,


pues concluye bien aquí!

miércoles, 29 de junio de 2011

Mandamientos del Cuentacuentos



1º - Amarás el cuento sobre todas las cosas: el cuento será tu dios y la palabra tu espada; con esta fe te abrirás camino en este macrocuento que es la vida.


2º - No tomarás el nombre del cuento en vano: contar cuentos es importante. Tómate tu tiempo antes de lanzarte a narrar a la plaza pública. Defiende el cuento de los lugares comunes y de la cacofonía y si es necesario defiéndelo de ti mismo.


3º- Santificarás las fiestas: Eres el caballero andante de la poesía. Cada ocasión de contar es una fiesta sagrada, un torneo que debes librar por la humanidad lleno de ilusión y fantasía. Contagia al público tu entusiasmo. Tu derrota en esta lid es un nuevo triunfo de las cadenas. Y recuerda que hay muchos tipos de cadenas (no sólo las de televisión).


4º - Honrarás a tu padre y a tu madre: A ellos les debes el "érase una vez" y el "colorín colorado". Son la encarnación de una tradición que se prolonga más allá de las mil y una noches. Tienes derecho a pasarnos la gorra a todos por tus cuentos excepto a ellos.


5º - No Mataras (…de aburrimiento): este es el más importante y con esto queda todo dicho.


6º - No cometerás actos impuros: donde tengas la olla no metas tus bajas pasiones. Se mínimamente aseado y educado y no utilices los cuentos como el púlpito de tu egolatría y narcisismo.


7º - No hurtarás: No copies, no plagies, sé tu mismo. Si una idea te gusta deja que macere en tu interior, que mute, que se haga propia. No te obsesiones; la originalidad no existe, existen los narradores originales. El carisma no es un hurto.


8º - No levantarás falsos testimonios ni mentirás: documéntate bien, reconoce y menciona las fuentes. Es un acto monstruoso de la vanidad y de la ingratitud querer colar por nuestro lo que aprendimos de otro. También recuerda que todo cuento tiene un fondo íntimo de verdad y sabiduría que sólo brilla si el Cuentacuentos es sabio y veraz. Se fiel a tu filosofía pero no a costa de la filosofía del cuento.


9º - No consentirás pensamientos ni deseos impuros: no abrumes al público con tus pajas mentales ni hagas ostentación de ordinariez. Di lo que tengas que decir pero cuida la expresión. Aprenderás que la riqueza del tesoro de la lengua lo permite todo. Se límpido y directo, singular y universal, sin credo de edad, riqueza o clase social. Huye de la zafia condición aunque la aplaudan.


10 º - No codiciarás los bienes ajenos: no existen en el universo dos seres iguales. No puede haber dos narradores iguales. Respeta los logros de tus compañeros y bríndales tu reconocimiento y tu aplauso cuando se lo merezcan. El camino de los cuentos es el camino largo y embarazoso de los tres hermanos. No juzgues ni envidies a los que llegan lejos. Disfruta y aprende de su experiencia.


Estos diez mandamientos se cierran en uno: amarás al que te escucha como a ti mismo.



martes, 14 de junio de 2011

Soneto de una doncella anónima toscana del siglo XV

Pobre de mí, que amaba un alcotán.
Lo amaba tanto yo que me moría.
A mi reclamo, bien que era galán,
aunque no mucho cebo le ponía.

Ahora muy altanero lo verán,
mucho más alto que antes no solía;
en un vergel reposa de su afán
y otra dama lo tiene en tiranía.

¡Ay mi alcotán!, te había yo nutrido
y un cascabel de oro regalado
porque hubiera más júbilo en tu vuelo.

Y ahora como la mar te me has alzado,
has roto ligaduras y has huído,
cuando estabas tan fiel a mi señuelo.



*Traducción de Rafael Sánchez Mazas

jueves, 2 de junio de 2011

Alabanza del vino

Beber es una acto que realizan las razas de linaje antiguo, cuando se hace uso del vino (moderadamente, como de todas las cosas preciosas), es salud y medicina.

El vino aumenta la fuerza muscular, exalta el sentido genético, estimula el sistema nervioso y psíquico, rinde fácil la elocuencia, empuja a la benevolencia, predispone a la asociación, al perdón y al heroísmo.

El vino exalta la fantasía, hace lúcida la memoria, aumenta la alegria, alivia los dolores, destruye la melancolía, concilia el sueño, conforta la vejez, ayuda a la convalecencia y da aquel sentido de euforia por donde la vida transcurre leve, suave y tranquila.

*La fotografía es de mi buen amigo y camarada el fotógrafo Luis de Pazos. El texto lo ignoro. En mi infancia lo escuché de labios de alguien cuyo nombre he olvidado. Tal vez sea anónimo como mi recuerdo.

domingo, 15 de mayo de 2011

Crispín d'Olot en el Festival "Abrapalabra" de Colombia

Puerto Rico lo acogió en el año 2005 y ahora Crispín d’Olot vuelve a hacer las Américas. El multitudinario Festival Internacional de la Palabra “ABRAPALABRA” - celebrado en la ciudad de Bucaramanga, en el distrito de Santander, república de Colombia -, que reúne narradores y artistas de los cinco continentes ha seleccionado este año al trovador Crispín d'Olot para representar a España. Según Crispín su inclusión en dicho festival no lo sorprende por dos motivos, uno es el reciente interés que está surgiendo en Sudamérica por los juglares medievales, que como saben son anteriores a la conquista y los primeros que usaron la lengua romance en sus espectáculos, y el otro los vídeos de su participación en Tú sí que vales!, que han dado la vuelta al mundo.



ABRAPALABRA se celebra del 30 de septiembre al 9 de octubre y es una de las citas más importantes de la narración oral mundial.



Pueden obtener más información visitando su página web: www.abrapalabra.com.co



*Información aparecida en el diario La Bañeza Hoy 09/05/2011

martes, 3 de mayo de 2011

Carta del APA del Colegio San José de Valladolid a Crispín d'Olot




Hola Crispín, te comento que ayer tuvimos reunión en el APA y que vino el director a agradecer personalmente nuestra labor en las jornadas de fomento a la lectura y especialmente en lo que se refiere a tu participación. Los profesores y los alumnos han estado encantados con la actividad e incluso se comentó que era una pena no haber llegado a todos los cursos, por la decisión de los profesores de que en alguno de ellos ya había habido muchas actividades "especiales". No dudes que en un futuro próximo seguiremos contando con tu colaboración en esta actividad pues ha sido todo un exito.


Si alguna otra asociación de padres o institución quiere referencias directas puedes facilitarles mi email o mi teléfono (++++++).



Un abrazo.



Belén

jueves, 28 de abril de 2011

Elogio desde el IES Vía de la Plata 2011



Después de cuatro años ininterrupidos de trovar en el Vía de la Plata, yo, cándida e ingenuamente, pensaba que éste sería el último...

jueves, 31 de marzo de 2011

Juglares y presagios por Sonia Asensio

Unas hermosas palabras que me dedica en su club de lectura, Sonia, profesora de lengua de un instituto de Toledo.

domingo, 27 de marzo de 2011

Partituras de guitarra clásica

Una excelente selección de partituras para guitarra en solfeo y tablatura...




http://www.partiturasdeguitarraclasica.com/descargas-de-partituras-clasicas.html


sábado, 26 de marzo de 2011

El pastor y la zanfoña



Salicio usaba tañer
la zanfoña todo el año,
y por oírle el rebaño
se olvidaba de pacer.
Mejor sería romper
la zanfoña al tal Salicio;
porque si causa perjuicio,
en lugar de utilidad,
la mayor habilidad,
en vez de virtud, es vicio.


Félix María Samaniego

jueves, 24 de marzo de 2011

Un trovador moderno y uno antiguo

¡Galicia, tierra de juglares y de trovadores! Y para mí de grandes satisfacciones.

http://rabade-biblioteca.blogspot.com/2011/03/un-trobador-moderno.html

Cantiga de Escarnio de Fernando D`Esquio.




















Para Vós Dona abadessa,

eu, o D. Fernando Esquio,
estas prendas vos envio,
porque sei que esta remessa
vós, dona, a merecereis:
quatro caralhos franceses,
sendo dois para a prioresa.

Já que sois amiga minha
e em nada quero poupar,
isto vos mando entregar
que outros não terei tão asinha:
quatro caralhos de mesa,
que me deu uma burguesa,
cada par uma caixinha.

Muito bem vos parecerão,
pois até trazem cordões.
Em breve os entregarão:
quatro caralhos asnais,
tendo pegas de corais
para levar à boca o pão.

domingo, 20 de marzo de 2011

Tejoletas de mi cuño

Qué sorpresa me he llevado cuando he visto estas "tarrañuelas" en el catálogo del museo de la Fundación Joaquí Díaz. Aquí os dejo el enlace.

http://www.funjdiaz.net/inst1.cfm?pagina=27


Número de serie: 0552.jpg

Nombre: TEJOLETAS (Cucharas)

Clasificación: Idiófono entrechocado

Descripción: Unos mangos de cepillo aprovechados como cucharas. Decorados con estampas religiosas

Procedencia: Castilla

Constructor: Crispín D´Olot

Materiales: Madera

Medidas: 21 x 5,5 x 1 cms.

Colección: Fundación Joaquín Díaz

Observaciones:

sábado, 12 de marzo de 2011

Poesía en las aulas

Una hermosa y sorprendente antología poética de la escuela de ayer, de hoy y de siempre que hay que agradecer a Enrique Martínez-Salanova.

domingo, 6 de marzo de 2011

sábado, 26 de febrero de 2011

ENTREVISTAMOS AO XOGRAR CRISPÍN D'OLOT

As Xornadas Culturais deste curso, inauguránronse cun dos espectáculos que máis éxito acadaron entre os alumnos de toda ESO e Bacharelato: a visita do xograr Crispín d'Olot. Crispín fixo co seu espectáculo "Versos y Bardos" un repaso en tres funcións diferentes a toda a historia da literatura dun xeito lúdico que arrancou constantes aplausos dos espectadores. Coa súa presenza, Crispín encheu o escenario durante dúas horas recitando, cantando e tocando variados instrumentos musicais de aires medievais como a zanfona, a frauta, a guitarra ou o tambor. A traxectoria artística deste xograr é moi longa, aínda que este ano tivo unha especial sona pola súa participación no programa de TVE "Tú sí que vales". A súa actuación supuxo un achegamento excepcional ao mundo da literatura a través dun espectáculo que gozou do recoñocemento unánime por parte de todos os asistentes. Varios alumnos de ESO tiveron o privilexio de facerlle unha pequena enrevista que reproducimos nesta sección.

P: ¿Gustoute a experiencia de participar no programa de televisión "Tú sí que vales?"

R: Gustoume moito, a tele é increible. A verdade é que cando me chamaron para participar nunca pensei que chegaría ata a final.


p: ¿Divírteste co teu traballo?

R: Moitísimo; se non, non me seguría dedicando a isto.


p: ¿Cantos anos levas sobre o escenario?

R: Uns oitocentos anos, máis ou menos, aínda que agora coa contaminación, os mueus elixires da eterna mocidade xa non funcionan tan ben.


P: ¿De onde es?

R: De todas partes veño, a todas partes vou. Ao comenzo do meu espectáculo sempre digo que proveño dun lugar situado a trescentas leguas de Roma e outras tanatas de Santiago.


P: ¿De pequeno pensaba ser isto de maior?

R: Non, estaba moi confundido.¡


P: ¿Crispín d'0lot é o teu nome verdadeiro?

R: A experiencia nos ensina que a fantasía pode cambiar a realidade.


P: ¿A túa carreira vai durar moitos anos máis ou vaste a retirar?

R: Vai durar, vai durar. Un non pode escapar ao seu destino.


P: ¿Que lle pareceu o colexio Mariano de Vigo?

R: A primera impresión é que está moi alto... Non, en serio, moi boa atención, sobre todo neste caso por parte Paco que estivo moi pendente de nos. Recibín un excelente trato e sentinme moi a gusto no escenario. Nótase a educación neste colexio é moi boa.


ENTREVISTAMOS AL JUGLAR CRISPÍN D’OLOT

Las Jornadas Culturales de este curso, se inauguraron con uno de los espectáculos que más éxito tuvieron entre los alumnos de toda ESO y de Bachillerato: la visita del juglar Crispín d’OLot. Crispín hizo con su espectáculo “Versos y Bardos” un repaso en tres funciones diferentes a toda la historia de la literatura de una forma lúdica que arrancó constantes aplausos de los espectadores. Con su presencia, Crispín llenó el escenario durante dos hora recitando, cantando y tocando variados instrumentos musicales de aires medievales como la zanfoña, la flauta, la guitarra o el tambor. La trayectoria artística de este juglar es muy larga, todavía este año tuvo una especial resonancia por su participación en el programa de televisión “Tú sí que vales”. Su actuación supuso un acercamiento excepcional al mundo de la literatura a través de un espectáculo que gozó de reconocimiento unánime por parte de todos los asistentes. Variso alumnos de ESO tuvieron el privilegio de hacerle una pequeña entrevista que reproducimos en esta sección.


P: ¿Te gusto la experiencia de participar en el programa de televisión “Tú sí que vales?”

R: Me gustó mucho, la tele es increíble. La verdad es que cuando me llamaron para participar nunca pensé que llegaría hasta la final.


P: ¿Te diviertes con tu trabajo?

R: Muchísimo; si no, no me seguiría dedicando a esto.


P: ¿De dónde eres?

R: De todas partes vengo, a todas partes voy. Al comienzo del espectáculo digo que provengo de un lugar situado a trescientas leguas de Roma y otras tantas de Santiago.


P: ¿Crispín d’Olot es tu nombre verdadero?

R: La experiencia nos enseña que la fantasía puede cambiar la realidad.


P: ¿Tu carrera va a durar muchos años más o te vas a retirar?

R: Va a durar, va a durar. Uno no puede escapar a su destino.


p: ¿Qué te pareció el Colegio Mariano de Vigo?

R: La primera impresión es que está muy alto… No, en serio, muy buena atención, sobre todo en este caso por parte de Paco que estuvo muy pendiente de mí. Recibí un excelente trato y me sentí muy a gusto en el escenario. Se nota que la educación en este colegio es muy buena.

lunes, 31 de enero de 2011

UN JUGLAR EN EL SIGLO XXI por Toñi Flores



¡Fantástica actuación!, realmente aún se puede jugar con la palabra, el verso rimado y la tradición literaria de nuestra cuna artística en el siglo XXI. En el siglo de las nuevas tecnologías audiovisuales, informáticas y de comunicación vía satélite, Crispín d´Olot nos encandiló con su embrujo, su disfraz medieval, sus ojos pícaros con miradas pintorescas, la música ruidosa y melódica de sus instrumentos musicales, traídos de los rincones más variopintos de Europa. Nos cautivó a todos, alumnado y profesorado.


Más de 300 alumnos, alumnas y profesores escuchamos, lloramos y reímos con su interpretación didáctica. La actuación que realizó al alumnado fue un repaso magistral de una buena clase de literatura, desde la Edad Media hasta el Barroco y la del profesorado un circuito literario basado en la historia de cada uno de los instrumentos y utensilios que emplearon los juglares para atrapar a su público, como la zanfoña, poco conocido este instrumento, sólo visto a través de las pinturas del Prado o los relieves en las catedrales gallegas; el tamboril o la flauta, las palmadas panaderas, el rabel o las distintas guitarras con procedencia de laúdes, el cayado de cencerros, la pandereta o el cajón.

(...)


No sabría elegir entre una actuación u otra, ambas fueron sorprendentes y me enriquecieron por igual, pero como profesora de esta materia tengo que elegir la primera, porque acumuló todo lo esencial de este período y reunió a los autores y anónimos de referente en el estudio literario. Terminó la actuación de los alumnos con un poema magnífico del español en América: El loro, el moro, el mico y el señor de Puerto Rico, anónimo del XVII, que nos dejó boquiabiertos, por la agilidad de su palabra, la rapidez de su memoria, la velocidad de interpretación de personajes, voces y estilos. En definitiva, por su gracia, porque este oficio merece un alto lugar de honor en la tradición oral, porque no todos habrán podido ser juglares, porque se requieren muchas cualidades para este arte.



Felicidades Crispín d´Olot, te esperamos el curso próximo.



Toñi Flores Valentín del C.Virgen del Carmen de Córdoba. Profesora de Lengua y Literatura.

domingo, 30 de enero de 2011

Talleres el Museo de la Siderugia y de la Minería de Castilla y León


Aquí dejo información

de una página bonita

a todos los leedores

que en este blog os dais cita.

En ella Crispín d'Olot

con sus mágicos poderes

dulce memoria dejó

de divertidos talleres.



http://www.museosm.com/infantil.html



martes, 4 de enero de 2011

Vestidos de DOMINGO de fecha 01/10/2010.


Escuchen vuesas mercedes,

escuchen con atención
aquesta vida y milagros
de un famoso trovador.
Hoy, posando d´esta guisa
luce plumas y jubón
y, “vestido de domingo”,
aparece ante el lector
el juglar que a La Banieza
gran prestigio y fama dio.

No es, no, de Olot el su origen,
que a pocas leguas nació,
aunque yo aquí me pregunto,
sin encontrar la razón:
¿Cómo un juglar bañezano
catalán se renombró?
Como “Crispín de Matanza”
no tenía futuro, no.
Así que con nuevo nombre
él mesmo se bautizó.
Y aunque él en Matanza vive,
jamás a nadie mató,
que es un juglar muy pacífico
el bañezano Crispón.
Que leyeron bien, lectores,
no me he confundido yo:
Por haberse hecho tan grande
más que Crispín, es Crispón.

Con mucha perseverancia
y más paciencia que Job,
con su cimitarra a cuestas
de pueblo en pueblo vagó…
-no digo que fuera bago,
ni de baga condición,
que no pretendo ofendello,
ni es aquesta mi intención-.
Hasta que en la caja tonta
un buen día el Crispín salió.
Y como él muy bien dijo
en acertado pregón:
“Vale más allí un minuto,
que afuera medio millón”.
En aquel “Tú si que vales”
el Crispín sí que valió.
Así, desde aquel entonces,
tras aquella aparición,
recitando con salero
dentro del televisor,
el bueno de don Crispín
convirtióse en don Crispón.

Contó la historia del loro,
un moro y otro señor,
sin trabucarse le luenga,
sin pausa ni confusión.
Contola y cantola bien,
y al público cautivó,
y desde entonces contratos
le llueven al por mayor.

Con pololos o bombachos
su muslamen se cubrió;
echando sobre sus hombros
la capa de trovador,
con dos leotardos granates
sus vergüenzas se tapó,
y con dos botas camperas
cual medieval cazador,
lanzóse a soltar mil versos
por esos mundos de Dios.
Llegó p´allá de la Astúrica,
a caballo con su voz,
declamó en dos mil castillos
de Castilla y de León,
y a la mesma Catalonia
el tal don Crispín llegó.
Fue a las tierras levantinas,
debajo de Castellón,
y en Galicia y en Santiago,
y en, del Caudillo, el Ferrol.
En la mismísima Australia
a los canguros cantó;
mas no llegó a Puerto Rico*
la patria de aquel señor
que con el loro y el moró
Crispín popularizó.

Cantó por cientos de escuelas,
muchos coles visitó,
se pateó cien mil mercados,
y mil ferias recorrió
haciendo, ora de juglar,
ora de rey, o bufón…
Que, en tratándose de “bufas”,
ya no hay quien bufe mejor…
y es famoso en todo el mundo
este tan gran “bufador”…

La su fama y su prestigió
mil fronteras traspasó,
y en todos aquestos sitios
por donde el Crispín “andó”,
entre cálidos aplausos,
el buen Crispín cosechó
maravedíes y ducados
y, de plata, algún doblón.
Por sus hazañas y gestas,
declamadas con primor,
atada con cuerda de oro,
su faltriquera llenó,
pues nadie, con tanta gracia,
sabe “soltar” un pregón…
Y aquí termina la historia
de un tan grande trovador
que, aunque se llama Crispín
yo aquí lo nombro… ¡Crispón!

*El autor del romance desconoce que Crispín d'Olot estuvo en Puerto Rico en el año 2005, cuando en la capital, San Juan de Puerto Rico, se celebraron las primeras jornadas gastronómicas cervantinas. Allí estrenó el trabalenguas "El loro, el moro, el mico y el sr. de Puerto Rico".

http://www.eladelanto.info/web/index.asp?action=48&seccion=3&id=2461&actioncorreo=48

sábado, 1 de enero de 2011